Creator Makiko Aoki アオキマキコの最前列。日々の記録。
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
2011-12 f/w Pret-a-porter in London.
HOUSE OF HOLLAND.
by Henry Holland.
One of my best brand. Every collection, the way of use colors and the shape get into a woman's psyche, but not become too sweet, and sophisticated.
In this collection, I was so excited about the alphabet tights and vivid color stripe socks. Too cute!
大好きなブランドのひとつ。毎回乙女心をくすぐるキュートな色使いと形でも、甘くなりすぎず、そして上品。
今回のアルファベットタイツとビビッドカラーのストライプソックスに萌えた!かわいい!
PR
2011-12 f/w Pret-a-porter in Paris.
PAUL & JOE.
by Sophie Albou.
The unique color combination is cute. I love the shape of glasses.
色の組み合わせがユニーク。眼鏡の形もかわいい。
Kong Hyo-Jin is an actress in the Korean drama "Pasta", broadcast in am. The drama is good, especially her innocent cutie is shining. And more, has a good figure. In Japan, Meisa Kuroki show up in UNIQLO CM, but in Korea same CM is played by her and that is cute. She is not only cute, but so sexy in CK under ware CM.
午前中にやっていた韓国ドラマ「パスタ」のヒロイン、コン・ヒョジン。ドラマも面白かったし、なにより、彼女の素朴なかわいさがたまらない。しかも、スタイルがほんとに素晴らしい。日本では黒木メイサがやっているユニクロのジーンズのCM、韓国ではそのままコン・ヒョジンがやっていてとってもキュート!かわいいだけじゃなく、CKの下着のCMのフォトはセクシーでそのギャップがまたブラボー。
VOGUE girl will hold an audition for new model. If you are more than 170cm high, you have chance!
VOGUE girlが新しいモデルのオーディションを開催する。もしあなたが170cm以上なら、チャンスあり!
From Yves Saint Laurent, new campaign film was released.
The model is nice name, Arizona Muse. It is so flesh to show resort with black and white.
イヴ・サンローランから新しいキャンペーンフィルムがリリースされた。
モデルは素敵な名前の、アリゾナ・ミューズ。白黒でリゾートを想わせるなんて新鮮。
BOTTEGA VENETA announced that the all proceeds from online shop is donated for the suffered people through the Red Cross for the foreseeable future, starting from March 11.
I hope the people in Japan get this worm message with vivid color as BOTTEGA VENETA's f/w collection 2011.
ボッテガ・ヴェネタ ジャパンは11日以降のオンラインストアの売り上げ全額を日本赤十字社を通して被災者に寄付することを発表した。日本のみんなにこのボッテガの今年秋冬コレクションの明るい色とともに届きますように。
RALPH LAUREN start to sell Charity Polo-T. I don't know well, but maybe the Kanji is famous in other countries...
ラルフ・ローレンがチャリティポロシャツの販売をスタート。よくわからないけど、海外では漢字が人気なのだろう。。
kitson started "SAVE OUR LOVE JAPAN" project which operate charity and other helping activities with catchword "What can we do"?. As the first activity, kitson started to sell charity T-shirts and Tote bags.
The shape of T-shirts is cute and looks easy to coordinate.
kitsonが、”私たちに何ができるか”をスローガンに、チャリティをはじめとする活動を長期的に行う「SAVE OUR LOVE JAPAN」プロジェクトをスタート。その第一歩の活動として、チャリティTシャツ&トートバッグの販売を開始。
Tシャツは形がキュートで使いやすそう。